Smluvní podmínky
Platné od 28. listopadu 2024 | Viz předchozí verze smluvních podmínek
Poskytovatel: ESET, spol. s r.o., založená a fungující na základě právních předpisů Slovenské republiky, se sídlem Einsteinova 24, 851 01 Bratislava, Slovenská republika, identifikační číslo organizace (IČO): 31333532, zapsané v Obchodním rejstříku vedeném Městským soudem Bratislava III v oddílu Sro, vložce 3586/B, („ESET“).
Zákazník: Právnická osoba, která si zakoupila služby od společnosti ESET nebo partnera společnosti ESET a přijala tyto podmínky během procesu registrace v účtu (dále jen „Zákazník“). Osoba, která přijala podmínky jménem zákazníka, zaručuje, že je oprávněna zavázat zákazníka podmínkami.
Společnost ESET a zákazník jsou společně označováni jako „Smluvní strany“ a jednotlivě jako „Smluvní strana“.
Souvislosti
•ESET je světoznámá společnost, která poskytuje řešení pro zabezpečení IT svým klientům po celém světě a která poskytuje zde specifikované služby svým firemním zákazníkům.
•Zákazník usiluje o získání a využívání těchto služeb za účelem pomoci při řešení problémů souvisejících s kybernetickou bezpečností a ochrany své IT infrastruktury.
•Společnost ESET využije své odborné znalosti a profesionální zkušenosti k poskytování služeb podle požadavků zákazníka a v souladu s těmito podmínkami.
Dohodnuté podmínky
1. Definice a výklad pojmů
Pokud z konkrétního ustanovení těchto podmínek nevyplývá něco jiného, je význam všech pojmů s velkým počátečním písmenem uvedených v tomto článku takový, jak je definován v tomto článku nebo jak je jim přiřazen v ustanoveních těchto podmínek. Tyto pojmy psané velkými písmeny budou při definování uvedeny v uvozovkách.
1.1„Účet“ označuje ESET PROTECT Hub, ESET Services Hub, ESET Business Account a ESET MSP Administrator (v případě MSP).
1.2Pojem „přidružené společnosti“ se vztahuje na subjekty, které jsou smluvní stranou ovládány, kontrolovány nebo pod společnou kontrolou.
1.3Pojem „důvěrné informace“ odkazuje na jakékoli neveřejné informace a data, ať už v písemné, ústní, elektronické, webové nebo jakékoli jiné formě, aniž by bylo nutné, aby je strana předávající je druhé straně výslovně identifikovala jako důvěrné.
1.4„Distributor“ označuje přidruženou společnost nebo partnera společnosti ESET distribuujícího služby na určitém území, který je ve formuláři odsouhlasení definován jako „Distributor“.
1.5„Partner společnosti ESET” označuje distributora nebo jeho partnera (prodejce), u kterého si zákazník objednal služby a který je zákazníkovi dodává.
1.6„Událost vyšší moci“ odkazuje na zásah veřejného nepřítele, válečné události, občanské nepokoje, demonstrace, požár, povodeň, zemětřesení, stávku zaměstnanců způsobující zpomalení nebo přerušení práce, ohrožení národní bezpečnosti, pandemii, výpadek internetu, nemožnost obstarat vybavení, data nebo materiál od příslušných dodavatelů ani po vynaložení přiměřeného úsilí nebo jiné okolnosti, které smluvní strany nemohou ovlivnit.
1.7„Člověkoden“ označuje časovou jednotku stanovenou pro vyčíslení rozsahu prací nezbytných pro poskytnutí služby a/nebo realizaci výstupů služby. Jeden člověkoden představuje osm (8) hodin práce na osobu.
1.8„Objednávka“ označuje objednávku na poskytování libovolných služeb zadanou společnosti ESET distributorem.
1.9Zkratka „MSP“ a termín „poskytovatel spravovaných služeb“ označují zákazníka, který dodává služby, například síť, aplikaci, infrastrukturu nebo zabezpečení, formou průběžné a pravidelné podpory a aktivní správy v prostorách klienta, v datovém centru MSP (hosting) nebo v datovém centru třetí strany a který si zakoupil produkty prostřednictvím portálu ESET MSP Administrator alebo ESET PROTECT Hub.
1.10„Přijetím objednávky“ se rozumí e-mailové potvrzení odeslané společností ESET zákazníkovi poté, co společnost ESET objednávku přijala.
1.11„Produkt“ znamená produkt poskytovaný společností ESET, k němuž se vztahují služby.
1.12„Služby“ znamenají jednu nebo více služeb uvedených v přílohách podmínek poskytovaných společností ESET, které byly objednány zákazníkem..
1.13„Výstup služby“ nebo „Výstup“ označuje jakýkoli výstup jiný než produkt a jakoukoli jeho verzi, který bude dodán zákazníkovi v souvislosti s poskytováním služeb.
1.14„Třetí strana“ označuje jakoukoli jinou stranu než společnost ESET, zákazníka nebo klienta MSP.
2. Rozsah podmínek a jejich závaznost
2.1Tyto podmínky upravují poskytování služeb společností ESET a jejich využívání zákazníkem, jakož i práva a povinnosti smluvních stran v souvislosti s nimi.
2.2Dodávka služeb a odměn za jejich poskytování je nad rámec těchto podmínek a bude dohodnuta samostatně mezi zákazníkem a partnerem společnosti ESET, nebo mezi zákazníkem a společností ESET, pokud není zapojen žádný partner společnosti ESET.
2.3Zákazník přijímá podmínky během procesu registrace na některém z účtů. V případě, že je zákazník již zaregistrován na některém z účtů nebo na všech účtech, jsou podmínky již účinné. Po přijetí podmínek při vytvoření účtu bere zákazník na vědomí, že je při používání služeb vázán těmito podmínkami v plném rozsahu.
2.4Poskytování služeb bude objednáno distributorem, který zanese objednávku do systému společnosti ESET. Objednávka bude obsahovat (i) objednanou službu, (ii) zákazníka, (iii) cenu služby, (iv) počet jednotek zakoupené služby a (v) datum vypršení platnosti, které bude určovat období předplatného objednané služby. Jakékoli další údaje nebo podmínky uvedené v objednávce nejsou pro společnost ESET závazné, pokud se na nich smluvní strany výslovně nedohodly.
2.5Společnost ESET přijme objednávku prostřednictvím přijetí objednávky, což je potvrzení obsahující podrobnosti o objednané službě, včetně data zahájení a data ukončení období předplatného, a pokyny, jak službu aktivovat a používat. Zákazník je povinen aktivovat službu registrací účtu v souladu s bodem 2.3.. V případě, že zákazník již má alespoň jeden z účtů, je služba aktivována již v okamžiku přijetí objednávky. Společnost ESET je povinna poskytovat zákazníkovi služby dle podmínek až po řádné aktivaci služby dle tohoto bodu.
3. Poskytování služeb
3.1Služby a jejich rozsah jsou definovány v příslušné příloze podmínek. Služby mohou být poskytovány telefonicky (hotline), vzdáleným přístupem, na pracovišti nebo jinými způsoby uvedenými v příslušné příloze. Společnost ESET a zákazník jsou povinni dodržovat předpisy týkající se počítačové bezpečnosti, zabezpečení a přístupu, které jim byly poskytnuty druhou stranou.
3.2Společnost ESET poskytne služby včas, s náležitou péčí, odborně a v souladu s podmínkami.
3.3Zákazník umožní společnosti ESET vzdálený přístup do svého prostředí v rozsahu nezbytném pro poskytování objednané služby. Pokud si zákazník zakoupil službu, která má být poskytována na místě, je zákazník povinen umožnit společnosti ESET fyzický přístup do svých prostor v rozsahu nezbytném pro poskytování objednané služby. Podrobnosti vzdáleného přístupu si strany dohodnou samostatně, přičemž v případě fyzického přístupu se použije bod 5.4 podmínek.
3.4Každý výstup služby bude zákazníkovi poskytnut způsobem popsaným v příslušné příloze.
3.5Společnost ESET může k provádění jakýchkoli služeb využívat subdodavatele bez souhlasu zákazníka. V takových případech společnost ESET: (i) využije pouze své autorizované přidružené společnosti a výhradní distributory pro jednotlivé země nebo právnickou osobu vybranou se stejnou mírou pečlivosti, jako kdyby byl subdodavatel najímán k poskytování podobných služeb společnosti ESET; a (ii) ve všech případech zůstane zodpovědná za všechny své povinnosti týkající se rozsahu služeb / výstupů služeb, standardu služeb / výstupů služeb a obsahu služeb / výstupů služeb poskytovaných zákazníkovi.
4. Používání služeb a jejich omezení
4.1Zákazník je povinen používat služby pouze pro své podnikatelské účely, běžným způsobem, v souladu s podmínkami a příslušnými přílohami a pouze k účelu, ke kterému jsou určeny, jak je popsáno v příslušné příloze a dokumentaci ke službám.
4.2Zákazníkovi je zakázáno umožnit nebo povolit používání služeb jakoukoli třetí stranou, pokud není dohodnuto jinak. Toto omezení se nevztahuje na přidružené subjekty zákazníka za předpokladu, že činnosti poskytované společností ESET nepřesáhnou rozsah zakoupených jednotek služeb a zároveň se vztahují pouze k produktům aktivovaným produktovou licencí zákazníka. Nedodržení této povinnosti bude považováno za závažné porušení podmínek.
4.3Služby jsou poskytovány pouze ve vztahu k produktům společnosti ESET, a pokud není uvedeno jinak, netýkají se produktů nebo služeb třetích stran. Některé služby mohou být poskytovány pouze v souvislosti s konkrétním produktem, jak je uvedeno v příloze; proto je podmínkou pro poskytnutí takové služby získání licence pro daný produkt.
4.4Zákazník se zavazuje, že bude využívat služby v přiměřeném rozsahu a ne nadměrně. Ve výjimečných případech, kdy zákazník využívá služby výrazně nadměrně v porovnání s jinými zákazníky podobného charakteru nebo kdy lze takové využívání považovat za nepřiměřené, navrhne společnost ESET alternativní řešení, které bude řešit potřeby zákazníka související se službami. Bez ohledu na výše uvedené si společnost ESET vyhrazuje právo odmítnout nebo omezit poskytování služeb nebo účtovat dodatečné poplatky prostřednictvím partnera společnosti ESET nebo společnosti ESET, pokud není zapojen žádný partner společnosti ESET.
4.5Zákazník bere na vědomí, rozumí a souhlasí s následujícími skutečnostmi:
a)Společnost ESET bude při poskytování služeb vždy usilovat o nejvyšší standardy, nicméně společnost ESET nezaručuje, že najde, lokalizuje, odhalí, zabrání, upozorní nebo zareaguje na všechny hrozby, zranitelnosti, škodlivý kód nebo škodlivý software, které se mohou vyskytovat v IT infrastruktuře zákazníka, a nenese za to odpovědnost.
b)Pokud společnost ESET při poskytování služeb poskytuje nějaká doporučení, mají pouze informativní charakter. Je výhradně na rozhodnutí zákazníka, zda se takovým doporučením bude řídit.
c)Jestliže poskytování služby vyžaduje jakýkoli zásah do IT infrastruktury zákazníka, může to mít za následek její nefunkčnost nebo poškození. Zákazník je proto povinen informovat společnost ESET, je-li některá část infrastruktury, která má být předmětem zásahu, kritická pro fungování jeho infrastruktury.
d)IT systémy, dokumenty, software a další data zákazníka musí být pravidelně zálohovány, aby se zabránilo riziku ztráty nebo poškození nebo aby se toto riziko minimalizovalo.
e)Zákazník je povinen uchovávat informace a dokumenty, ze kterých společnost ESET vycházela při stanovení předpokladů pro poskytované služby, přesné a aktuální, jakož i zajistit, aby produkty a související software byly v provozu, dostupné a aktualizované. V opačném případě to může mít dopad na kvalitu poskytovaných služeb a/nebo výstupů služeb.
f)Pokud je potřeba společnosti ESET zaslat jakýkoli hardware zákazníka za účelem poskytnutí služeb, je zákazník povinen řádně jej zabalit, aby nedošlo k jeho poškození, a také dodržet další pokyny či povinnosti uložené poštovní službou.
SPOLEČNOST ESET, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, PARTNEŘI SPOLEČNOSTI ESET, DISTRIBUTOŘI A JEJÍ DODAVATELÉ NENESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZTRÁTY NEBO ŠKODY ZPŮSOBENÉ TÍM, ŽE ZÁKAZNÍK NESPLNIL NĚKTEROU Z VÝŠE UVEDENÝCH POVINNOSTÍ, NEBO ZA TO, ŽE SE ZÁKAZNÍK SPOLÉHAL NA SLUŽBY NEBO JEJICH VÝSTUPY, KTERÉ JSOU V ROZPORU S NĚKTERÝMI Z VÝŠE UVEDENÝMI ODSOUHLASENÝMI SKUTEČNOSTMI.
5. Součinnost
5.1Zákazník je povinen poskytnout společnosti ESET veškeré dostupné informace, dokumenty, vybavení a součinnost, které jsou nezbytné pro splnění povinností ze strany společnosti ESET dle podmínek. Jestliže zákazník takovou součinnost společnosti ESET neposkytne, nenese společnost ESET odpovědnost za zpoždění prováděných služeb. V takových případech se veškeré dohodnuté lhůty a termíny prodlužují o dobu odpovídající zpoždění způsobenému zákazníkem.
5.2Zákazník může kdykoli požádat o změnu poskytovaných služeb zadáním upravené objednávky společnosti ESET prostřednictvím partnera společnosti ESET (nebo společnosti ESET, pokud byla služba zakoupena přímo od společnosti ESET). Ustanovení článku 2 budou platit také pro odeslání a přijetí upravené objednávky. Společnost ESET se pokusí vyhovět novému návrhu zákazníka, vyhrazuje si však právo dle vlastního uvážení odmítnout jakoukoli upravenou objednávku odeslanou zákazníkem. Přijetí objednávky bude pro upravenou objednávku doručeno zákazníkovi a k datu přijetí upraví původní objednávku.
5.3Společnost ESET je při používání prostor nebo zařízení zákazníka nebo přístupu do nich povinna dodržovat veškeré přiměřené pokyny a postupy týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví a bezpečnosti platné pro tyto prostory nebo zařízení, které byly společnosti ESET poskytnuty před vstupem do těchto prostor nebo zařízení za účelem provedení objednané služby.
5.4Pokud podmínky nestanovují jinak, bude zákazník směrovat veškerou komunikaci v souvislosti s poskytováním služeb, zejména jakékoli stížnosti, požadavky, žádosti o refundace a podobně, na partnera společnosti ESET. Ostatní právní komunikace související s podmínkami, zejména komunikace související s výpovědí podmínek, by měla být adresována společnosti ESET na tuto e-mailovou adresu: services@eset.com. Pokud byla služba zakoupena přímo od společnosti ESET, musí být komunikace vždy adresována společnosti ESET.
6. Licence
6.1Pokud není smluvními stranami dohodnuto jinak, společnost ESET si vyhrazuje veškerá práva duševního vlastnictví související s výstupy služby. Okamžikem dodání výstupů služby společnost ESET uděluje zákazníkovi výhradní a nepřenositelné právo na užívání výstupů služby výhradně pro interní účely zákazníka. Společnost ESET bude chránit výstupy služby vytvořené pro zákazníka a nezpřístupní je žádné třetí straně.
6.2Licence podle předchozího odstavce se poskytuje po dobu trvání práv duševního vlastnictví společnosti ESET k výstupům služby. Zákazník není oprávněn měnit nebo upravovat výstupy služby (nebo jakoukoli jejich část), které jsou chráněny právy duševního vlastnictví, ani je šířit nebo zpřístupňovat třetím stranám. Aby se zabránilo jakýmkoli pochybnostem, používání výstupů služby k jiným účelům, než je uvedeno v tomto článku, představuje závažné porušení podmínek. Využití výstupů služby k jiným účelům, než jsou uvedeny v tomto článku, je možné pouze na základě předchozí písemné dohody smluvních stran nebo předchozího písemného souhlasu společnosti ESET. Smluvní strany se dohodly, že ustanovení tohoto článku zůstávají v platnosti i po ukončení plnění podle podmínek.
7. Záruka
7.1Společnost ESET zaručuje, že disponuje potřebnými personálními i materiálními zdroji k zajištění poskytování služeb svým prostřednictvím a/nebo prostřednictvím kvalifikovaného subdodavatele.
7.2Společnost ESET tímto zaručuje, že podle jejího nejlepšího vědomí služby nebo výstup služby neporušují autorská práva, patenty, obchodní tajemství ani jiná práva duševního vlastnictví třetích stran.
7.3Společnost ESET poskytuje služby „tak, jak jsou“, a výslovně prohlašuje, že s výjimkou záruky uvedené v bodech 7.1 a 7.2 neposkytuje žádná další výslovná ani předpokládaná prohlášení nebo záruky, zejména záruky týkající se prodejnosti nebo vhodnosti pro určitý účel.
8. Omezení zodpovědnosti
8.1V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PLATNÝMI ZÁKONY SPOLEČNOST ESET, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI NEBO DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESOU ODPOVĚDNOST ZA UŠLÉ ZISKY, VÝNOSY, TRŽBY, ZTRACENÉ OBCHODNÍ PŘÍLEŽITOSTI, ZTRACENÁ DATA, NÁKLADY NA OBNOVU DAT NEBO NA POŘÍZENÍ NÁHRADNÍCH PRODUKTŮ NEBO SLUŽEB, PŘERUŠENÍ ČINNOSTI NEBO ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO REPRESIVNÍ ŠKODY, AŤ UŽ VZNIKLY NA ZÁKLADĚ SMLUVNÍ ODPOVĚDNOSTI, NEDBALOSTNÍHO NEBO JINÉHO PROTIPRÁVNÍHO JEDNÁNÍ NEBO JINÉ TEORIE ODPOVĚDNOSTI, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE ESET, JEHO DODAVATELÉ NEBO PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI BYLI NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD NEBO ZTRÁT UPOZORNĚNI NEBO BYLY ŠKODY ČI ZTRÁTY ROZUMNĚ PŘEDVÍDATELNÉ.
8.2Maximální souhrnná odpovědnost kterékoli smluvní strany za škody vzniklé druhé straně v důsledku jednání nebo opomenutí odpovědné strany je omezena výší hodnoty příslušné objednávky, v jejíž přímé souvislosti škoda vznikla, není-li v příslušné příloze uvedeno jinak.
8.3Žádné ustanovení těchto podmínek nevylučuje ani neomezuje odpovědnost kterékoli ze smluvních stran za smrt nebo zranění osob v důsledku nedbalosti nebo odpovědnost jedné strany za podvod nebo podvodné uvedení druhou stranou v omyl.
8.4Smluvní strany společně prohlašují, že na základě všech skutečností, které jsou jim známy v době uzavření těchto podmínek, nelze předvídat, že by škoda, pokud by vznikla na základě těchto podmínek, přesáhla hodnotu příslušné objednávky, které se škoda přímo týká.
9. Vyšší moc
9.1Smluvní strany neponesou odpovědnost za nesplnění svých povinností podle těchto podmínek, pokud je plnění jejich povinností zpožděno nebo znemožněno událostí vyšší moci.
9.2Vyloučení odpovědnosti kterékoli ze smluvních stran za událost vyšší moci je podmíněno tím, že tato událost nebyla způsobena úmyslem nebo nedbalostí příslušné smluvní strany a že postižená smluvní strana bez zbytečného odkladu písemně informovala druhou smluvní stranu o události vyšší moci. Smluvní strana oznamující druhé smluvní straně událost vyšší moci je povinna vyvinout přiměřené a obvyklé úsilí, aby události vyšší moci zabránila a minimalizovala její možné následky a trvání. Po skončení události vyšší moci se doba plnění prodlužuje o dobu prodlení nebo nemožnosti splnit smluvní závazky v důsledku události vyšší moci. Pokud událost vyšší moci potrvá déle než tři (3) měsíce, je kterákoli ze smluvních stran oprávněna vypovědět poskytování služeb. Budou platit ustanovení bodu 11.10.
10. Ochrana důvěrných informací
10.1Smluvní strany berou na vědomí povinnost nezveřejňovat důvěrné informace poskytnuté druhou stranou během období poskytování služeb podle těchto podmínek nebo po jeho skončení bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany.
10.2Podmínky používání neukládají žádné povinnosti v souvislosti s důvěrnými informacemi, které: (i) jsou přijímající straně známy již v době sdělení; (ii) jsou nebo se stanou veřejně dostupnými bez zavinění přijímající strany; (iii) jsou nezávisle zjištěny přijímající stranou bez použití důvěrných informací sdělující strany; nebo (iv) jsou přijímající stranou zákonně získány od třetí strany, která nemá vůči sdělující straně povinnost mlčenlivosti.
10.3Smluvní strany se dohodly, že důvěrné informace budou používat pouze v souvislosti s poskytováním a používáním služeb; pro jiné účely pouze tehdy, pokud to bylo výslovně písemně odsouhlaseno sdělující stranou.
10.4Smluvní strany se zavazují, že budou chránit důvěrné informace, které jim byly sděleny, minimálně se stejnou, avšak ne nižší než přiměřenou mírou opatrnosti, s jakou obvykle chrání své vlastní důvěrné informace podobného charakteru a významu, a zabrání jakémukoli použití důvěrných informací, které není povoleno v podmínkách, a jakémukoli zpřístupnění důvěrných informací jakékoli třetí straně nebo jejich zveřejnění.
10.5Každá smluvní strana zajistí, aby důvěrné informace byly zpřístupněny pouze jejím přidruženým společnostem, vedoucím pracovníkům, zaměstnancům, specialistům a smluvním partnerům v přísně omezeném rozsahu „nezbytně nutných znalostí“ v zájmu plnění účelu uvedeného v bodu 10.3 a aby tyto přidružené společnosti, vedoucí pracovníci, zaměstnanci, specialisté a smluvní partneři byli informováni o jejich důvěrné povaze a byli vázáni povinnostmi stanovenými v těchto podmínkách. Bez ohledu na ustanovení tohoto článku může kterákoli ze smluvních stran zveřejnit důvěrné informace v rozsahu, v jakém je to nezbytné pro účely splnění jejich zákonné povinnosti. V takovém případě sdělující smluvní strana předem informuje druhou stranu o povinnosti poskytnout informace, a to nejpozději bez zbytečného odkladu poté, co se o soudním nebo jiném úředním příkazu dozvěděla, pokud není povinna zachovávat mlčenlivost o těchto informacích.
10.6Na žádost sdělující smluvní strany přijímající strana neprodleně vrátí nebo zničí všechny obdržené důvěrné informace spolu se všemi jejich kopiemi, s výjimkou kopií, které byly vytvořeny automatickými zálohovacími systémy s omezenou dobou uchovávání, pokud (i) by jejich odstranění vyžadovalo nepřiměřené úsilí a (ii) v případě jejich obnovení se přijímající smluvní strana zdrží jakéhokoli použití těchto kopií a bez zbytečného odkladu je odstraní. Přijímající smluvní strana dále písemně potvrdí, že všechny důvěrné informace a jejich kopie byly zničeny, případně že některé kopie důvěrných informací byly uloženy jejími automatickými zálohovacími systémy.
10.7Veškeré důvěrné informace poskytnuté smluvními stranami podle těchto podmínek zůstávají ve vlastnictví sdělující smluvní strany. Žádná ze smluvních stran nezískává žádná práva duševního vlastnictví k důvěrným informacím sdělující strany s výjimkou omezených práv nezbytných k provedení účelu, jak je uvedeno v tomto článku podmínek.
10.8Povinnost přijímající smluvní strany chránit důvěrné informace vyprší pět (5) let od jejich sdělení. V případě ukončení nebo vypršení podmínek zůstávají ustanovení tohoto článku v platnosti, pokud jde o důvěrné informace, které byly sděleny před jejím ukončením nebo vypršením.
10.9Pokud není v těchto podmínkách výslovně uvedeno jinak, neukládají tyto podmínky žádné smluvní straně povinnost vyměňovat si důvěrné informace.
11. Doba platnosti a vypovězení
11.1Doba platnosti. Podmínky nabývají účinnosti okamžikem jejich přijetím v souladu s bodem 2.3 podmínek a zůstávají v platnosti po celou dobu předplatného objednané služby.
11.2Vypovězení podmínek. Smluvní strany mají právo vypovědět podmínky v případě, že se druhá smluvní strana dopustí závažného porušení smlouvy a toto porušení zůstane nenapraveno po dobu delší než třicet (30) dnů od doručení písemného oznámení o tomto porušení smluvní straně. Bez ohledu na výše uvedené, pokud smluvní strana, která porušila smlouvu, v dobré víře zahájila nápravu závažného porušení a náprava nemůže být přiměřeně dokončena ve lhůtě třiceti (30) dnů, bude mít dalších třicet (30) dnů na dokončení nápravy. V takových případech může druhá strana vypovědět podmínky pouze tehdy, pokud problém zůstává bez nápravy i po uplynutí dodatečné třicetidenní (30denní) lhůty.
11.3Zákazník má právo vypovědět podmínky z důvodu jejich změn podle bodu 13.6.
11.4Smluvní strany jsou oprávněny vypovědět podmínky s okamžitou platností, pokud druhá smluvní strana:
a)se stane (nebo se může stát) předmětem konkurzního nebo likvidačního řízení nebo pokud byl na majetek smluvní strany prohlášen konkurz,
b)přestane (nebo hrozí, že přestane) provozovat podnikatelskou činnost, nebo
c)je předmětem jiné podobné události nebo řízení podle platných právních předpisů.
11.5V případě vypovězení podmínek, a to bez ohledu na důvod, společnost ESET přestane poskytovat služby zákazníkovi a zákazník nebude mít nárok na služby ani na objednání dalších služeb.
11.6Zákazník je oprávněn (nikoli povinen) vypovědět podmínky pomocí formuláře výpovědi připojeného k těmto podmínkám v příloze č. 3.
11.7Ukončení poskytování služeb. Pokud zákazník vypoví smlouvu o zpracování údajů podle jejího článku 4, bude též ukončeno poskytování souvisejících služeb.
11.8Smluvní strany mají právo na ukončení poskytování služeb v případě, že se druhá strana dopustí závažného porušení podmínek v souvislosti s poskytováním konkrétních služeb, zejména ustanovení uvedených v přílohách těchto podmínek, a toto porušení zůstane nenapraveno po dobu delší než třicet (30) dnů od doručení oznámení o tomto porušení smluvní straně prostřednictvím partnera společnosti ESET (pokud je to relevantní). Bez ohledu na výše uvedené, pokud smluvní strana, která porušila smlouvu, v dobré víře zahájila nápravu závažného porušení a náprava nemůže být přiměřeně dokončena ve lhůtě třiceti (30) dnů, bude mít dalších třicet (30) dnů na dokončení nápravy. V takových případech může druhá strana vypovědět poskytování služeb pouze tehdy, pokud problém zůstává bez nápravy i po uplynutí dodatečné třicetidenní (30denní) lhůty.
11.9V případě ukončení poskytování služeb:
a)zákazník upozorní partnera společnosti ESET (je-li to relevantní), který zajistí zrušení příslušné objednávky v systému společnosti ESET a
b)společnost ESET bude informovat distributora, přímo zruší příslušnou objednávku a zákazníka upozorní na ukončení poskytování konkrétních služeb e-mailem.
11.10Zákazník má právo na refundaci v případě ukončení poskytování služeb z těchto důvodů: (i) nenapravené porušení podmínek ze strany společnosti ESET; (ii) změna smluvních podmínek; (iii) ukončení poskytování služeb v důsledku události vyšší moci nebo (iv) vypovězení smlouvy o zpracování údajů v příloze A podle jejího článku 5. V případě, že došlo k finančním transakcím mezi zákazníkem a partnerem společnosti ESET, zákazník požaduje vrácení peněz od partnera společnosti ESET. Toto ustanovení nemá žádný vliv na jakákoli jiná ustanovení související s refundacemi, na kterých se zákazník dohodl s partnerem společnosti ESET samostatně. Refundace bude ve výši zaplacených poplatků za služby od data doručení e-mailu o ukončení (bod 11.9b) do konce předplaceného období služeb uvedeného v objednávce.
11.11Ukončením poskytování služeb nedochází ke zřeknutí se ani k jinému nepříznivému ovlivnění jakýchkoli jiných práv nebo opravných prostředků, na něž může mít ukončující smluvní strana nárok podle podmínek, pokud v podmínkách není uvedeno jinak. Ukončením nebo vypršením platnosti podmínek zanikají veškerá práva a povinnosti smluvních stran, s výjimkou povinností, které by vzhledem k jejich povaze nebo výslovným ustanovením uvedeným v podmínkách měly trvat i po jejím ukončení nebo vypršení.
12. Specifická ustanovení související s MSP
12.1Všechna ustanovení podmínek související se zákazníkem budou platit také pro MSP, kromě níže uvedených výjimek:
12.2Nebudou se uplatňovat body 4.2, 6.1, 6.2 a 11.11 těchto podmínek.
12.3Bez ohledu na body 2.4 a 2.5 těchto podmínek je MSP oprávněn objednat sužbu také prostřednictvím ESET MSP Administrator nebo ESET PROTECT Hub, pokud je to relevantní. V těchto případech se nebudou uplatňovat body 2.4 a 2.5 těchto podmínek. Objednávka služby bude buď okamžitě potvrzena, nebo bude potvrzení objednávky doručeno MSP do oznamovacího centra v rámci příslušného účtu. O objednávce bude informován také distributor.
12.4MSP má právo povolit nebo umožnit používání služeb svým klientům, včetně svých přidružených subjektů, jako součást IT služeb, které MSP poskytuje svým vlastním klientům.
12.5Aby se zabránilo jakýmkoli pochybnostem:
a)MSP nesmí přeprodávat nebo poskytovat služby žádné třetí straně a svým klientům je může poskytovat pouze v rozsahu definovaném výše (bod 12.4;
b)MSP má při poskytování služeb svým klientům zakázáno poskytovat a/nebo označovat je jako služby společnosti ESET;
c)tento článek nepředstavuje uzavření dohody o subdodávkách mezi smluvními stranami ani žádnou jinou autorizaci poskytovat služby v zastoupení společnosti ESET nebo jejím jménem.
12.6Povinnosti a požadavky zde uvedené se budou považovat za splněné, pokud je splní MSP i jeho klient. Aby se zabránilo jakýmkoli pochybnostem, MSP je plně zodpovědný za to, aby povinnosti a požadavky splnil také jeho klient.
12.7MSP tímto bere na vědomí, že cena služby a počet jednotek zakoupené služby, jak jsou uvedené v objednávce (bod. 2.4 těchto podmínek), platí k okamžiku zadání objednávky a jejího přijetí. Vzhledem k povaze služeb, které jsou poskytovateli MSP dodávány, se tyto údaje mohou každý měsíc měnit na základě aktuálního používání dané služby v daném měsíci. Aby se zabránilo pochybnostem, tato změna nebude považována za úpravu objednávky (bod 5.3 těchto podmínek). Toto ustanovení není platné pro následující služby: služba ESET Deployment and Upgrade a služba ESET HealthCheck (příloha 1 těchto podmínek).
12.8Společnost ESET bude dodávat služby pouze poskytovateli MSP a není povinna dodávat ani služby, ani žádné jiné činnosti podpory klientům poskytovatele MSP. Poskytovatel MSP je plně zodpovědný za poskytování služeb svým klientům.
12.9Pokud není smluvními stranami dohodnuto jinak, společnost ESET si vyhrazuje veškerá práva duševního vlastnictví související s výstupy služby. Okamžikem dodání výstupů služby společnost ESET uděluje MSP výhradní a nepřenositelné právo na užívání výstupů služby výhradně pro interní podnikatelské účely MSP, především za účelem poskytování služeb klientům MSP. Společnost ESET bude chránit výstupy služby vytvořené pro MSP a nezpřístupní je žádné třetí straně.
12.10Licence podle předchozí věty se poskytuje po dobu trvání práv duševního vlastnictví společnosti ESET k výstupům služby. MSP není oprávněn měnit nebo upravovat výstupy služby (nebo jakoukoli jejich část), které jsou chráněny právy duševního vlastnictví, ani je šířit nebo zpřístupňovat třetím stranám. Aby se zabránilo jakýmkoli pochybnostem, používání výstupů služby k jiným účelům, než je uvedeno v těchto podmínkách, představuje závažné porušení podmínek. Využití výstupů služby k jiným účelům, než jsou uvedeny v tomto článku, je možné pouze na základě předchozí písemné dohody smluvních stran nebo předchozího písemného souhlasu společnosti ESET. Smluvní strany se dohodly, že ustanovení tohoto článku zůstávají v platnosti i po ukončení plnění podle podmínek.
12.11Poskytovatel MSP tímto souhlasí s tím, že společnost ESET, její zaměstnance, vedoucí pracovníky, ředitele, nezávislé smluvní dodavatele a partnery odškodní, zbaví zodpovědnosti a bude hájit v případě jakýchkoli soudních jednání, nároků, řízení, požadavků a žalob (včetně všech soudních výloh, přiměřených poplatků za právní zastoupení a jiných nákladů), které nastanou v souvislosti s použitím nebo v důsledku použití služby klientem poskytovatele MSP.
12.12Každá ze smluvních stran má právo vypovědět poskytování služeb bez udání důvodu tak, že odešle výpověď. Výpověď bude platná od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé smluvní straně prostřednictvím distributora. Toto ustanovení není platné pro následující služby: služba ESET Deployment and Upgrade a služba ESET HealthCheck (příloha 1 těchto podmínek).
12.13V případě objednání služeb podle bodu 12.3 těchto podmínek, má MSP právo ukončit poskytování služeb bez udání důvodu přímo v ESET MSP Administrator nebo ESET PROTECT Hub. Výpověď bude platná okamžitě.
13. Závěrečná ustanovení
13.1Přechodná ustanovení. Ustanovení těchto podmínek jsou platná také pro všechny aktivní smluvní vztahy mezi zákazníkem a společností ESET sjednané v souladu s předchozími verzemi smluvních podmínek poskytování profesionálních a bezpečnostních služeb, které jsou stále platné a účinné (dále jen „předchozí podmínky“). Všechny objednané služby i všechna ustanovení uvedená v objednávkách podle předchozích podmínek zůstávají v platnosti. Ustanovení aktuálních podmínek budou pro tyto objednávky platná v příslušné míře.
13.2Požadavky na zabezpečení informací a zpracování osobních údajů v souvislosti se službami poskytovanými společností ESET jako zpracovatelem údajů se řídí samostatnou smlouvou o zpracování údajů v dodatku A.
13.3Podmínky použití představují úplnou dohodu mezi smluvními stranami ohledně předmětu této smlouvy a nahrazují veškerou předchozí a doplňkovou komunikaci a ujednání, včetně jakýchkoli marketingových materiálů, žádostí o nabídku, dotazníků nebo zpráv. Žádné opomenutí nebo zpoždění při uplatnění jakéhokoli práva podle podmínek neznamená zřeknutí se jakékoli podmínky uvedené v tomto dokumentu.
13.4V případě konfliktu mezi těmito podmínkami a jejich přílohami budou mít přednost příslušné přílohy.
13.5Smluvní strany výslovně prohlašují, že ve vztahu k poskytování služeb nebudou použity žádné stávající ani budoucí dokumenty, kterými zákazník stanoví nákupní podmínky. Obě smluvní strany tímto výslovně souhlasí s tím, že žádné takové dokumenty nebudou vůči společnosti ESET uplatňovány, a to ani v případě, že společnost ESET jejich uplatnění výslovně neodmítla nebo proti němu nevznesla námitky, ať už zcela nebo částečně.
13.6Společnost ESET může čas od času podmínky jednostranně změnit, pokud je taková změna nezbytná z důvodu změn platných právních předpisů, standardů společnosti ESET nebo za účelem zvýšení kvality, bezpečnosti nebo dostupnosti služeb. V takových případech je společnost ESET povinna upozornit zákazníka e-mailem (odeslaným na e-mailovou adresu uvedenou v příslušném účtu nebo oznámenou společnosti ESET později) a zveřejnit změny na vyhrazených webových stránkách. Pokud změny souvisejí se závažnými nebo důležitými ustanoveními podmínek (například nové povinnosti zákazníka nebo požadavky na něj, změny ustanovení o vypovězení podmínek nebo ukončení poskytování služeb, změna jurisdikce a podobně), má zákazník právo na vypovězení podmínek do čtyřiceti pěti (45) dnů od přijetí upozornění na změnu. Toto právo neplatí v případě, že změna podmínek souvisí s popisem služeb, které si zákazník neobjednal, nebo v případě doplnění nové služby do příloh. Pokud zákazník navrhovanou změnu v této lhůtě neodmítne, bude považována za přijatou a vstoupí v platnost dnem stanoveným v nové verzi podmínek. Zákazník je povinen udržovat kontaktní údaje aktuální a bez zbytečného odkladu informovat společnost ESET o jakýchkoli změnách, a proto zmocňuje společnost ESET k zasílání aktualizovaných podmínek na poslední poskytnutou e-mailovou adresu (adresy). Společnost ESET nenese odpovědnost, pokud zákazník neobdrží aktualizované podmínky z důvodu neaktualizovaných kontaktních údajů zákazníka u společnosti ESET.
13.7Podmínky se vykládají a řídí právními předpisy distributora služby (distributor je uveden v přijetí objednávky) následovně:
a)Pokud je distributorem služeb společnost ESET SOFTWARE UK LIMITED, pak se použijí právní předpisy Anglie a Walesu bez ohledu na kolizní ustanovení.
b)Pokud je distributorem služeb společnost ESET, LLC. nebo ESET Canada Inc., pak se použijí právní předpisy státu Kalifornie, USA, jako by se celá záležitost odehrávala výhradně na území tohoto státu a bez ohledu na kolizní ustanovení.
c)Pokud je distributorem služeb společnost Canon Marketing Japan, Inc., pak se použijí právní předpisy Japonska bez ohledu na kolizní ustanovení.
d)Pokud neplatí žádný z předchozích bodů, pak se použijí právní předpisy Slovenské republiky bez ohledu na kolizní ustanovení.
Výše uvedené právní předpisy se vztahují i na mimosmluvní závazky, které mohou vzniknout v souvislosti s poskytováním služeb. Smluvní strany výslovně odmítají použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží pro výklad nebo vymáhání podmínek.
13.8Jakýkoli spor nebo neshoda vyplývající z podmínek nebo v souvislosti s nimi, včetně jakéhokoli porušení, ukončení, zrušení nebo zneplatnění podmínek (dále jen „Spor“), bude s konečnou platností řešen v souladu s tímto oddílem. Smluvní strany se nejprve pokusí vyřešit všechny spory vzájemným jednáním v dobré víře, přičemž budou usilovat o vyřešení sporu dohodou bez rozhodčího řízení. V případě sporu je smluvní strana povinna doručit druhé straně písemné oznámení o sporu s uvedením rozsahu sporu a návrhu data a času jednání. Jestliže se smluvním stranám nepodaří spor vyřešit bez rozhodčího řízení (včetně případů, kdy je strana, proti níž je spor veden, nečinná při vzájemných jednáních) do třiceti (30) dnů od doručení oznámení, může smluvní strana zahájit rozhodčí řízení. Veškeré spory budou s konečnou platností řešeny podle pravidel rozhodčího řízení Mezinárodní obchodní komory (dále jen „ICC“) v místě uvedeném níže jedním nebo více rozhodci jmenovanými v souladu s uvedenými pravidly. Rozhodčí nález ani procesní rozhodnutí vydané v rozhodčím řízení se nezveřejňují. Ustanovení o mimořádném rozhodci se nepoužijí. Smluvní strany se dohodly, že spor bude s konečnou platností řešen jedním rozhodcem v případě, že hodnota sporu je jeden (1) milion euro nebo nižší, a třemi (3) rozhodci v případě, že hodnota sporu je vyšší. Rozhodčí řízení bude vedeno v angličtině, rozhodným právem pro rozhodčí řízení bude právo uvedené v bodu 13.7 podmínek a místem rozhodčího řízení bude:
a)ICC Japan v Tokiu, pokud je distributorem služeb společnost Canon Marketing Japan, Inc.,
b)ICC United States v New Yorku, pokud je distributorem služeb společnost ESET, LLC. nebo ESET Canada Inc.,
c)ICC United Kingdom v Londýně, pokud je distributorem služeb společnost ESET SOFTWARE UK LIMITED, a
d)ICC Austria ve Vídni ve všech případech, které nejsou zmíněny výše.
13.9S výjimkou případů výslovně uvedených v podmínkách nemá žádná ze smluvních stran právo postoupit, licencovat nebo sublicencovat jakákoli svá práva nebo povinnosti vyplývající z těchto podmínek bez předchozího písemného souhlasu druhé strany, který nesmí být bezdůvodně odepřen. Jakékoli postoupení, licence nebo sublicence bez tohoto souhlasu bude neplatné. Bez ohledu na výše uvedené může smluvní strana postoupit tyto podmínky v rámci podnikové reorganizace, konsolidace, fúze nebo prodeje v podstatě veškerých svých aktiv nebo základního kapitálu.
13.10Bude-li kterékoli ustanovení podmínek soudem příslušné jurisdikce shledáno nezákonným, neplatným nebo nevymahatelným, zůstávají ostatní ustanovení v plné platnosti a účinnosti.
13.11Smluvními stranami byla odsouhlasena anglická jazyková verze podmínek. V případě, že je pro usnadnění nebo pro jiný účel k dispozici překlad podmínek, mají přednost ustanovení anglické verze podmínek.
Oznámení pro zákazníka:
Pokud jste nebyli v průběhu prodeje informováni o těchto podmínkách a zároveň nesouhlasíte s tím, abyste jimi byli vázáni, máte právo zrušit objednávku služeb a získat zpět peníze (uplatní se bod 11.10 těchto podmínek).
Přílohy:
Příloha č. 1 – Specifikace profesionálních služeb společnosti ESET
Příloha č. 2 – Specifikace bezpečnostních služeb společnosti ESET